Jako astronomiczne zdjęcie dnia pojawił się dziś (19.11.2006) meteoryt Peekskill wraz ze swą ofiarą
przy okazji: peekskill lepiej tłumaczyć jako "zabójcze skórki" czy "zabójca łupinek"
w tym wypadku poniszczona karoseria sugeruje to drugie
-
Jacek Drążkowski - meteorytoman
- Posty: 4846
- Dołączył(a): Pn paź 30, 2006 9:32 pm
- Lokalizacja: Lidzbark Warm.
odpowiedzi z listy dyskusyjnej:
Wg mnie to takie "zręczne zerkniecie"... na przykład... jak facet patrzy w
dekolt )))
z.
===
Ja akurat nie mam w moim nedznym slowniku slowa na PEE... ale dalej to dla
mmnie
SKILL to umiejetnosc, zrecznosc
lub
KILL to wiadomo
MC
===
Czyli jakies "zabijanie PEEKS-ów"
Jak zobaczylam ta nazwe to tez raczej pomyslalam o "peek skill" niz "peeks
kill" Wiec zdecydowanie popieram teorie o zerkaniu (moze lepiej
"umiejetnosc zerkania"? )
Aga
-
Jacek Drążkowski - meteorytoman
- Posty: 4846
- Dołączył(a): Pn paź 30, 2006 9:32 pm
- Lokalizacja: Lidzbark Warm.